
Cuttingoutfats,perfumeandmultitasking:Theeverydayhabitsthataremakingyoulookolder岁月如飞刀,刀刀催人老。想要和地心引力相......
Cuttingoutfats,perfumeandmultitasking:Theeverydayhabitsthataremakingyoulookolder
岁月如飞刀,刀刀催人老。想要和地心引力相抗衡,但又打不起肉毒杆菌,怎么办呢?其实,你只要避开一些让人早衰的生活习惯,还是可以显得比同龄人年轻的。来看看英国每日邮报网站女性频道邀请几位皮肤科医生列出的这些“青春杀手”型日常生活习惯。
Stopsleepingonacottonpillowcase
睡觉不要用棉质枕套
Oneeasychangepeoplecanmakeisinvestinginsilkpillowcaseinsteadofcottonasthematerialoftenresultsinpeoplewakingupwithcreasesontheirface.
只需做个简单的改变,把棉质枕套换成丝绸的,因为在棉质枕套上睡一夜通常会在人们脸上印上褶皱。
'Manypeoplesleepontheirface,,'dermatologistMarieJhinsaid.
皮肤科医师玛丽·金说:“许多人睡觉时脸都靠在枕头上,这样会在脸上留下睡痕或皱纹。我喜欢丝绸枕套,对于缓解睡痕有帮助。”
Theaddedbenefitofbuyingasilkpillowcaseisthatithelpsstophairbreakageaswell.
用丝绸枕套还有一个好处,就是能防止头发受损。
Avoidmultitasking
不要一心多用
Withpeoplehavingincreasinglybusyschedulessometimesmultitaskingcan'tbeavoided,butitisn'tbeneficialtoyourhealth.
现代人的生活作息越来越忙碌,有时难免要同时处理多件事情,但这对健康并没有好处。
Whenpeoplemultitask,theirbodyexperienceshigheramountsofstress,whichiscausingpeopletoagefaster.
一心多用时,身体会经受更高强度的压力,而这会让人老得更快。
',whichcandestroycollagenandconnectivetissue,possiblyaffectingepidermalmaturation,'DermatologistWilliamKwansaid.
皮肤科医师威廉·关说:“压力会导致皮肤炎症增加。炎症会释放破坏胶原蛋白和结缔组织的介质,甚至可能导致表皮老化。”
Stopoverusingcentralairandheatingsystems
不要过多地开空调和暖气
Overusingthesesystemscanunfortunatelydryoutpeople'sskin,whichcanmakefinelinesandwrinklesmorenoticeable.
老开空调或暖气会让皮肤变得干燥,这会导致皮肤出现细纹,加深皱纹。
unfortunatelyacceleratesthisprocess.
皮肤干燥也会引发炎症。随着年纪增大,皮肤内的胶原蛋白和弹性蛋白会逐渐流失,而不幸的是,炎症会加速胶原蛋白和弹性蛋白的流失。
Ifpeoplefindtheyneedtousetheirairconditionerorheatingsystemitisbestthattheypreparetheirskinwithahydratingnightcream.
如果人们实在需要开空调或暖气,最好是在皮肤上涂补水晚霜。
Don'tcutoutfatsfromyourdiet
饮食不能完全不含脂肪
Althoughpeopleshouldlimithowoftentheypickupapacketofchipsthereisnoneedtoavoidmonounsaturatedandpolyunsaturatedfats,whichare'healthy'.
虽说人们应该限制自己摄入垃圾食品的频率,但也无需避免健康的单一和多元不饱和脂肪。
'Fatshavebeemonizedbutweactuallyneedthem-they'rebuildingblocksforhormonesandareresponsibleforcellmembraneintegrity,andgettingenoughgoodfatscanresultinhealthy,glowingskin,'DeepaVerma,
医学博士蒂帕·维尔马说:“一直以来脂肪都被妖魔化了,但我们确实需要脂肪——脂肪各类激素形成的基础,能保护细胞膜的完整。而且摄入足量的优质脂肪能让皮肤健康、容光焕发。”
PeopleshouldmakesuretheirdietisrichinfoodslikeavocadoasitshighlevelsofvitaminEprovidesskinwithincreasedcollagensynthesisandelasticity.
人们应该确保自己的膳食富含牛油果这样的食物,牛油果所含的大量维生素E能促进皮肤合成胶原蛋白,增加皮肤的弹性。
Sunflowerseedsareanothergreatfoodtoconsumeastheyarearichsourceofseleniumandcopper,whichhelpmaintainradiantskin.
葵花子也是对皮肤很好的食物,葵花子所富含的硒和铜能让皮肤容光焕发。
Avoidsippingyourdrinkthroughastraw
不要用吸管喝饮料
Repeatedfacialexpressionsandmovements,likesquinting,willbreakdowncollagenandelastinfibresintheface.
重复的表情和动作,比如眯眼,会破坏脸上的胶原蛋白和弹性蛋白。
Althoughstrawsmayhelpavoidteethstainsandminimizecavities,theycanformwrinklesaroundthemouth.
尽管用吸管会避免牙渍、减少蛀牙,但会在嘴边形成皱纹。
Thisisduetothepursingmotionthelipsmake,whichdrinkingfromanarrowbottlemaydoaswell.
这是因为用吸管喝饮料时嘴要噘起来,用细瓶子喝也一样会造成“噘嘴纹”。
Toavoidthisfromhappeningpeopleshouldaimtodrinkfromaglassinstead.
为了避免这种情况发生,人们应弃用吸管,直接端起玻璃杯喝。
Stopsprayingperfumeonyourneck
不要在脖子上喷香水
Whenitcomestoapplyingperfumethepublichasbeentoldforyearstospritzitontheirneck,wristsanddécolletage.
多年来,我们一直被告知香水要喷在脖子、手腕和衣领处。
Unfortunatelysprayingtheneckshouldbeavoidedastheskininthisareaisextremelydelicate.
不幸的是,香水不应喷在脖子上,因为这块皮肤非常娇嫩。
Perfumeisalsosuperdrying,whichcanbeanissueifpeopleapplyitbeforesteppingoutsideinthesun.
香水会让皮肤极度干燥,如果人们在出门前把香水喷在脖颈处,太阳一晒,就会伤及皮肤。
Makesuretocleanseafterremovingyourmakeup
先卸妆再洗脸
Peopleshouldn'trelysolelyoncleanserstotakemakeupoffcompletely.
卸妆不能只用洁面乳。
DermatologistDebraJalimansaidthatpeopleneedtoremovetheirmakeupbeforetheymakethedecisiontocleansetheirface.
皮肤科医师黛布拉·贾里满说,在洗脸前要先卸妆。
Sherecommswipingoffeyemakeupthenmoisteningacottonpadwithtoneroratinybitofwaterandadabofcleanserandusingittoremovetherestoftheproducts.
她建议先擦掉眼妆,然后用爽肤水或清水加洁面乳浸湿化妆棉后卸掉面部的其他化妆品。
Stopusinghotwater
不要用热水洗脸
Youshouldavoidsplashingyourfacewithwarmwaterasalthoughitmayfeelgood,itcanstriptheskinofessentialmoistureandoils.
应该避免用热水洗脸,尽管这样感觉舒服,但是会让皮肤失去必要的水分和油分。
Ins
正确的做法是用温水洗脸,往脸上泼几次水,然后用毛巾轻拍脸部,把水吸干。